좋은 일이야 (It’s All Good)

Hangul – Rom

우린 서로에게 해로웠나 봐
urin seoroege haerowonna bwa
그래서 항상 우린 아팠었나 봐
geuraeseo hangsang urin apasseonna bwa
항상 네 눈가엔 눈물이 고였고
hangsang ne nungaen nunmuri goyeotgo
네 눈물에 비친 난 미친 나
ne nunmure bichin nan michin na
첫 만남을 떠올리면서 억지로
cheot mannameul tteoollimyeonseo eokjiro
설렘을 만들기도 했지만
seollemeul mandeulgido haetjiman
힘들어하는 너와 사랑을 바라는
himdeureohaneun neowa sarangeul baraneun
내가 더 할 수 있는 건 없잖아
naega deo hal su inneun geon eobtjanha
좋은 일이야 네가 나를 떠나서
joheun iriya nega nareul tteonaseo
행복할 수 있다면
haengbokhal su itdamyeon
이건 좋은 일이야
igeon joheun iriya
좋은 이별이야 내가 너를 떠나서
joheun ibyeoriya naega neoreul tteonaseo
눈물 없이 잠들 수 있으니까
nunmul eobsi jamdeul su isseunikka
It’s all good It’s all good to me
Its all good Its all good to me
괜찮아 괜찮아 아무렇지 않아
gwaenchanha gwaenchanha amureochi anha
to you
to you
내게 더는 미안해하지 마
naege deoneun mianhaehaji ma
It’s all good It’s all good to me
Its all good Its all good to me
좋은 일이야 정말 좋은 일이야
joheun iriya jeongmal joheun iriya
긴장감이 없어진 줄다리기
ginjanggami eobseojin juldarigi
너와 마주하는 것조차 부담이었지
neowa majuhaneun geotjocha budamieotji
대화를 하는 자연스러운 것조차
daehwareul haneun jayeonseureoun geotjocha
언제부턴가 어려워지기 시작했지
eonjebuteonga eoryeowojigi sijakhaetji
서로 닮았다고 생각했지만
seoro darmatdago saenggakhaetjiman
이제는 알 것 같아 우린 너무 달라
ijeneun al geot gata urin neomu dalla
네가 내 마지막
nega nae majimak
조각이기를 바랐지만
jogagigireul baratjiman
넌 아무리 맞추려 해도
neon amuri matchuryeo haedo
맞춰지질 않아 Uh
matchwojijil anha Uh
첫 만남을 떠올리면서 억지로
cheot mannameul tteoollimyeonseo eokjiro
설렘을 만들기도 했지만
seollemeul mandeulgido haetjiman
힘들어하는 너와 사랑을 바라는
himdeureohaneun neowa sarangeul baraneun
내가 더 할 수 있는 건 없잖아
naega deo hal su inneun geon eobtjanha
좋은 일이야 네가 나를 떠나서
joheun iriya nega nareul tteonaseo
행복할 수 있다면
haengbokhal su itdamyeon
이건 좋은 일이야
igeon joheun iriya
좋은 이별이야 내가 너를 떠나서
joheun ibyeoriya naega neoreul tteonaseo
눈물 없이 잠들 수 있으니까
nunmul eobsi jamdeul su isseunikka
It’s all good It’s all good to me
Its all good Its all good to me
괜찮아 괜찮아 아무렇지 않아
gwaenchanha gwaenchanha amureochi anha
to you
to you
내게 더는 미안해하지 마
naege deoneun mianhaehaji ma
It’s all good It’s all good to me
Its all good Its all good to me
좋은 일이야 정말 좋은 일이야
joheun iriya jeongmal joheun iriya
끝이 날카로워진 우리
kkeuchi nalkarowojin uri
함께한다면 사랑이 아닌
hamkkehandamyeon sarangi anin
상처뿐이겠지
sangcheoppunigetji
상처뿐이겠지
sangcheoppunigetji
끝이 날카로워진 우리
kkeuchi nalkarowojin uri
함께한다면 사랑이 아닌
hamkkehandamyeon sarangi anin
상처뿐이겠지
sangcheoppunigetji
서로를 위해 놓아주기로 해
seororeul wihae nohajugiro hae
좋은 기억만 남겨두고
joheun gieongman namgyeodugo
떠나가기로 해
tteonagagiro hae
좋은 일이야 네가 나를 떠나서
joheun iriya nega nareul tteonaseo
행복할 수 있다면
haengbokhal su itdamyeon
이건 좋은 일이야
igeon joheun iriya
좋은 이별이야 내가 너를 떠나서
joheun ibyeoriya naega neoreul tteonaseo
눈물 없이 잠들 수 있으니까
nunmul eobsi jamdeul su isseunikka
It’s all good It’s all good to me
Its all good Its all good to me
괜찮아 괜찮아 아무렇지 않아
gwaenchanha gwaenchanha amureochi anha
to you
to you
내게 더는 미안해하지 마
naege deoneun mianhaehaji ma

It’s all good It’s all good to me
Its all good Its all good to me
좋은 일이야 정말 좋은 일이야
joheun iriya jeongmal joheun iriya

 

English

I think we were dangerous to each other
That’s why we were always in pain
Tears were always in your eyes
My reflection in your tears was a crazy me

I tried thinking of the moment we first met
Trying to force my heart to flutter again
But I saw you were struggling and I wanted more love
It couldn’t go on

It’s all good that you left me
If you can be happy, it’s all good
It’s a good break up when you left me
Because now we can sleep without tears

It’s all good It’s all good (to me)
It’s alright, it’s alright, I’m fine (to you)
Don’t be sorry to me anymore
It’s all good It’s all good (to me)
It’s all good, it’s really all good

Our tug-of-war has lost its tension
Even looking at you felt like pressure
Talking to you didn’t feel natural
At some point, it felt really hard
I thought we resembled each other but now I know
We’re so different
I hoped you would be my last puzzle piece
But no matter how much you tried to fit, it didn’t fit

I tried thinking of the moment we first met
Trying to force my heart to flutter again
But I saw you were struggling and I wanted more love
It couldn’t go on

It’s all good that you left me
If you can be happy, it’s all good
It’s a good break up when you left me
Because now we can sleep without tears

It’s all good It’s all good (to me)
It’s alright, it’s alright, I’m fine (to you)
Don’t be sorry to me anymore
It’s all good It’s all good (to me)
It’s all good, it’s really all good

The tips have become sharper and if we stayed together
It wouldn’t have been love but scars instead, scars instead
The tips have become sharper and if we stayed together
It wouldn’t have been love but scars instead
Let’s let each other go for both our sakes
Let’s leave with only happy memories

It’s all good that you left me
If you can be happy, it’s all good
It’s a good break up when you left me
Because now we can sleep without tears

It’s all good It’s all good (to me)
It’s alright, it’s alright, I’m fine (to you)
Don’t be sorry to me anymore
It’s all good It’s all good (to me)
It’s all good, it’s really all good

 

Terjemahan Indonesia

Kurasa kita tidak baik untuk satu sama lain
Itulah mengapa kita selalu tersakiti
Selalu ada air mata di matamu
Refleksi diriku yang gila dalam air matamu

Ku coba mengingat kembali saat pertama kali kita berjumpa
Mencoba untuk kembali merasakan debaran hati ini
Tapi melihatmu menderita membuatku ingin merasakan cinta ini lagi
Aku tak bisa melanjutkannya

Kau meninggalkanku adalah yang terbaik
Jika dengan itu membuat dirimu bahagia, semua baik-baik saja
Kau meninggalkanku adalah keputusan terbaik
Mulai saat ini kita bisa terlelap tanpa air mata
It’s all good It’s all good (to me)
tak mengapa, aku baik-baik saja (to you)
Jangan lagi kau merasa bersalah padaku
It’s all good It’s all good (to me)
Semua baik-baik saja, semua benar baik-baik saja

Pertengkaran kita tak lagi menegangkan
bahkan menatapmu seperti tekanan
Berbicara denganmu tak lagi terasa nyaman
pada titik tertentu aku merasa sangat sulit
Ku pikir kita mirip satu sama lain, tapi saat ini aku sadar
kita sangatlah berbeda
Ku harap kau adalah potongan puzzle terakhir sebagai pelengkap diriku
Tapi tak peduli seberapa keras kau mencoba, kita memang tidak cocok

Ku coba mengingat kembali saat pertama kali kita berjumpa
Mencoba untuk kembali merasakan debaran hati ini
Tapi melihatmu menderita membuatku ingin merasakan cinta ini lagi
Aku tak bisa melanjutkannya

Kau meninggalkanku adalah yang terbaik
Jika dengan itu membuat dirimu bahagia, semua baik-baik saja
Kau meninggalkanku adalah keputusan terbaik
Mulai saat ini kita bisa terlelap tanpa air mata

It’s all good It’s all good (to me)
tak mengapa, aku baik-baik saja (to you)
Jangan lagi kau merasa bersalah padaku
It’s all good It’s all good (to me)
Semua baik-baik saja, semua benar baik-baik saja

Pada akhirnya kita semakin tak bisa bisa bersama
tak akan ada lagi cinta, namun luka…namun luka
Pada akhirnya kita semakin tak bisa bisa bersama
tak akan ada lagi cinta, namun luka…
Mari merelakan satu sama lain untuk kebaikan kita sendiri
Mari berpisah hanya dengan kenangan yang indah

Kau meninggalkanku adalah yang terbaik
Jika dengan itu membuat dirimu bahagia, semua baik-baik saja
Kau meninggalkanku adalah keputusan terbaik
Mulai saat ini kita bisa terlelap tanpa air mata

It’s all good It’s all good (to me)
tak mengapa, aku baik-baik saja (to you)
Jangan lagi kau merasa bersalah padaku
It’s all good It’s all good (to me)
Semua baik-baik saja, semua benar baik-baik saja

CREDITS : MelOn (KR) ; thelapan.com (ROM); popgasa.com (ENG); shared & Indo Trans by ximie@alwaysbeast.com
may take out with full credits, thank you

Share Your Thoughts About This Post :

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s